有奖纠错
| 划词

Les lecteurs voudront bien se reporter à la note déjà publiée à cet égard.

读者们可去查看问题上已出的注释

评价该例句:好评差评指正

Nous exprimons notre vive préoccupation à cet égard.

我们对此表示最深切的关注

评价该例句:好评差评指正

Des signes de bonne volonté de la part d'Israël seraient extrêmement utiles à cet égard.

如能采取可证明色列一方诚意的行动,就会方面大有助益

评价该例句:好评差评指正

Un appui budgétaire serait très utile à cet égard.

方面,预算支助将很有助益

评价该例句:好评差评指正

Le chômage des jeunes joue un rôle décisif à cet égard.

业是方面的一个关键因素

评价该例句:好评差评指正

Israël a adressé des signaux positifs à cet égard et il faut s'en féliciter.

色列方面已经发出了积极信号,对此必须予

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.

安全理事会方面尤其应起重要作用

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous fournir des précisions complémentaires à cet égard?

文莱达鲁萨兰国能否进一步详细说明

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions que des mesures soient simultanément prises à cet égard.

我们希望看到方面同时采取行动

评价该例句:好评差评指正

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上的沉默令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de renforcer la coopération internationale à cet égard afin de protéger l'humanité.

方面,必须促进国际合作,保护整个人类。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.

我们感谢秘书长正在方面作出的特别努力

评价该例句:好评差评指正

Rien n'est à signaler à cet égard.

图瓦卢方面无资料可报

评价该例句:好评差评指正

L'auteur fait valoir qu'aucun test ADN n'a jamais été fait à cet égard.

提交人声称,在此方面并未进行任何DNA检查

评价该例句:好评差评指正

Il est à cet égard vital de renforcer la coopération entre les services de police.

建立并加强执法机关的合作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Des recommandations précises ont déjà été présentées au Gouvernement à cet égard.

方面已向政府提出了具体建议

评价该例句:好评差评指正

Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard.

我们的立场尊重了黎巴嫩政府在此问题上提出的要求

评价该例句:好评差评指正

La contribution de l'Envoyé spécial à cet égard revêt la plus haute importance.

特使方面的贡献至关重要。

评价该例句:好评差评指正

D'importantes réformes sont en cours à cet égard.

正在针对问题开展重大改革

评价该例句:好评差评指正

Les États membres ont exprimé leur satisfaction à cet égard.

方面,会员国已经表示满意

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je sais les efforts à cet égard consentis par nos armées.

我知道我们的军队在这方面所做的努力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je n'oublie à cet égard aucune des composantes du soutien.

我不会忘在这方面提供支持的任何组成部分。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je réclame de votre amitié le plus profond silence à cet égard.

我要求你们的友谊绝口不提这件

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais Phileas Fogg avait déjà pris une résolution à cet égard.

福克先生好象早已“胸有成竹”了

评价该例句:好评差评指正
地心历 Voyage au centre de la Terre

Nous étions donc dans la cheminée d’un volcan. Pas de doute à cet égard.

所以无疑地我们在火山的喷口旁边

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Quelle est votre opinion à cet égard ?

你们对这个问题有什么意见?”

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les quelques mots qui ont résisté ne me laissent aucun doute à cet égard.

从没有蚀掉的那几个字看来,不容怀疑的

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ainsi, mylord, dit la jeune fille, il y a doute à cet égard ?

“这样,不又有问题了吗,爵士先生?”玛丽小姐问。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Pas si mauvais à cet égard, les chiffres de l'enseignement du français.

在这方面还不错教法语的数字。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Notre détermination est à cet égard entière.

我们在这方面有充分的决心。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et la France, par sa puissance diplomatique et militaire à cet égard, a toujours un rôle à jouer.

法国在这方面通过其外交和军事力量始终可以发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第

La chronique de Saint-Denis dont nous ne pouvons contester la sûreté d’information ne laisse aucun doute à cet égard.

《圣德尼编年史》这部作品所提供的资料的可靠性毫无问题的,它在这就留下了不容置疑的证据

评价该例句:好评差评指正
地心历 Voyage au centre de la Terre

Dans les régions septentrionales, cela ne faisait aucun doute. Avant ses affolements, la boussole n’avait jamais varié à cet égard.

当然在北方的地区。罗盘在乱跳以前,曾经直指着北方。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Mais en 2020, nous avons plusieurs rendez-vous qui nous attendent à cet égard.

但在2020年,我们在这方面有几个任命等待我们

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Que de reproches n'ai-je pas eu à essuyer à cet égard!

在这方面,我不必忍受多少责备啊

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

J'observe à cet égard que la France s'est toujours placée au premier rang des forces de la paix.

在这方面,我注意到,法国始终把自己置于和平力量的前列。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et à cet égard, je veux être très clair avec vous puisque je faisais la liste de vos interpellations.

在这方面,我想对你说清楚,因为我列出了你的插话。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Alors à cet égard, la récente découverte de nouveaux fossiles devrait permettre d'en apprendre davantage sur leurs habitudes alimentaires.

因此从这方面来说,最近发现的新化石应该可以让我们更多地了解它们的饮食习惯。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dès la semaine prochaine, nous réunirons à Paris les chefs d'état majors des pays qui souhaitent prendre leur responsabilité à cet égard.

从下周开始,我们将在巴黎召集希望承担责任的各国参谋长

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je tiens à cet égard à saluer ici le travail remarquable et courageux de toutes les ONG sur le terrain.

在这方面,我要赞扬实地所有非政府组织的出色和勇敢的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compactivité, compacto, compagne, compagnie, compagnie d'assurance, compagnie de navigation, compagnon, compagnonnage, compandeur, comparabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接